Mode

قُلْ
قُلّ
لَّوْ
لَوْ
شَآءَ
شَآ ءَلّ
اللّٰهُ
لَا هُ
مَا
مَا
تَلَوْتُهٗ
تَ لَوْ تُ هُوْ
عَلَیْكُمْ
عَ لَىْ كُمْ
وَ لَاۤ
وَ لَٓا
اَدْرٰىكُمْ
اَ دْرَا كُمْ
بِهٖ ۖؗ
بِ هِىْ
فَقَدْ
فَ قَدۡ
لَبِثْتُ
لَ بِثۡ تُ
فِیْكُمْ
فِىْ كُمْ
عُمُرًا
عُ مُ رَمّ
مِّنْ
مِنْ
قَبْلِهٖ ؕ
قَبْ لِهْ
اَفَلَا
اَ فَ لَا
تَعْقِلُوْنَ 
تَعْ قِ لُوْٓ نْ
ﭿ ﮆﮇ ﮍﮎ

Say, “Had Allah willed, I would not have recited it to you, nor would He have made it known to you. I had lived my whole life among you before this ˹revelation˺. Do you not understand?”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Say, "If Allah had willed, I would not have recited it to you, nor would He have made it known to you, for I had remained among you a lifetime before it.1 Then will you not reason?"

— Saheeh International

ﭿ
ﮆﮇ
ﮍﮎ
Page 210
جزء 11 حزب 21

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds