Surely We created you,1 then shaped you, then said to the angels, “Prostrate before Adam,” so they all did—but not Iblîs,2 who refused to prostrate with the others.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And We have certainly created you, [O mankind], and given you [human] form. Then We said to the angels, "Prostrate to Adam"; so they prostrated, except for Iblees.1 He was not of those who prostrated.
— Saheeh International
Allah asked, “What prevented you from prostrating when I commanded you?” He replied, “I am better than he is: You created me from fire and him from clay.”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
[Allah] said, "What prevented you from prostrating when I commanded you?" [Satan] said, "I am better than him. You created me from fire and created him from clay [i.e., earth]."
— Saheeh International
Allah said, “Then get down from Paradise! It is not for you to be arrogant here. So get out! You are truly one of the disgraced.”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
[Allah] said, "Descend from it [i.e., Paradise], for it is not for you to be arrogant therein. So get out; indeed, you are of the debased."
— Saheeh International
He appealed, “Then delay my end until the Day of their resurrection.”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
[Satan] said, "Reprieve me until the Day they are resurrected."
— Saheeh International
Allah said, “You are delayed ˹until the appointed Day˺.”1
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
[Allah] said, "Indeed, you are of those reprieved."
— Saheeh International
He said, “For leaving me to stray I will lie in ambush for them on Your Straight Path.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
[Satan] said, "Because You have put me in error, I will surely sit in wait for them [i.e., mankind] on Your straight path.
— Saheeh International
I will approach them from their front, their back, their right, their left, and then You will find most of them ungrateful.”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Then I will come to them from before them and from behind them and on their right and on their left, and You will not find most of them grateful [to You]."
— Saheeh International