Mode

وَ اٰتُوا
وَ آ تُلْ
الْیَتٰمٰۤی
ىَ تَا مَآ
اَمْوَالَهُمْ
اَمْ وَالَ هُمْ
وَ لَا
وَ لَا
تَتَبَدَّلُوا
تَ تَ بَدّ دَ لُلْ
الْخَبِیْثَ
خَ بِىْ ثَ
بِالطَّیِّبِ ۪
بِطّ طَىّ يِبْ
وَ لَا
وَلَا
تَاْكُلُوْۤا
تَاْ كُ لُوْٓ
اَمْوَالَهُمْ
اَمْ وَالَ هُمْ
اِلٰۤی
اِلَٓا
اَمْوَالِكُمْ ؕ
اَمْ وَالِ كُمْ
اِنَّهٗ
اِنّ نَ هُوْ
كَانَ
كَا نَ
حُوْبًا
حُوْ بَنْ
كَبِیْرًا
كَ بِىْ رَا
ﭲﭳ ﭷﭸ ﭽﭾ ﭿ

Give orphans their wealth ˹when they reach maturity˺, and do not exchange your worthless possessions for their valuables, nor cheat them by mixing their wealth with your own. For this would indeed be a great sin.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And give to the orphans their properties and do not substitute the defective [of your own] for the good [of theirs]. And do not consume their properties into your own. Indeed, that is ever a great sin.

— Saheeh International

ﭲﭳ
ﭷﭸ ﭽﭾ ﭿ
Page 77
جزء 4 حزب 8

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds